Перейти к содержимому

IP.Board Themes© Fisana
 

Особенности чешского свидетельства о браке


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 14

#1 Святослава

Святослава

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 43 сообщений
Offline

Отправлено 28 Февраль 2014 - 18:21

Организовывая свадьбу в Праге, я задумалась о том, что я потом буду делать с чешским свидетельством о браке. Нет ли каких подводных камней в этом вопросе. Выяснилось, что свидетельство действует на территории России и Украины. Это отлично, никакой лишней возни с документами в этом плане не будет. А еще оказалось, что я не сразу заберу свидетельство, так как его будут переводить. Подскажите, пожалуйста, какие еще нюансы есть в этом плане? Спасибо.

#2 Одарочка

Одарочка

    Форумчанин

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 74 сообщений
Offline

Отправлено 01 Март 2014 - 23:49

Есть такой интересный нюанс, некоторые "женские" варианты фамилий в русском языке не склоняются, а у чехов склоняются обязательно. Та же Клаудия Шифер была бы Шиферова. Но в переводе всё как положено, ни на что это не влияет.

#3 allashramko

allashramko

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 49 сообщений
  • ГородКаракол
Offline

Отправлено 02 Март 2014 - 13:13

Интересно, а будет ли действительно Чешское свидетельство в Киргизии или моему брату придется регистрировать отношения еще в местном ЗАГСе? Как-то немного это теперь настораживает. Плохо, когда не знаешь всех нюансов, и поэтому боишься что-то упустить, в связи с чем, начинаешь переживать, что что-то пойдет не так, как хотелось бы.

#4 Amigo

Amigo

    Мастер

  • Администраторы
  • 409 сообщений
  • ГородПрага
Offline

Отправлено 03 Март 2014 - 09:39

Свидетельство будет действительно в Киргизии. Это страна подписала Гаагскую конвенцию и документы ваданные в Чехии признаются в ней. Однако я думаю, что для легализации свидетельства понадобится на проставить на нём апостиль. Об этом заранее нужно известить своего свадебного координатора.
Если твоя жизнь полосатая, то остановись на белой и иди вдоль...

#5 Святослава

Святослава

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 43 сообщений
Offline

Отправлено 03 Март 2014 - 11:21

Кстати, об апостиле. Я думала на всякий случай все же попросить у координатора апостиль. Вроде ничего особенного, но так моя душа будет спокойнее. Так в паспортном столе или других инстанциях у меня будет дополнительный козырь. А еще я распечатала часть договора между Чехией и своей страной, если будут сомнения у кого-то, буду показывать. Там как раз написано, что любой документ, который законный на территории одной страны, автоматически является законным на территории другой страны.

#6 Одарочка

Одарочка

    Форумчанин

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 74 сообщений
Offline

Отправлено 03 Март 2014 - 11:27

Хочу заверить, что апостиль мне пока ни разу не понадобился, никто не смотрел. Да и вообще никаких затруднений в связи с чешским свидетельством не возникало. Правда, пришлось паспорт менять очень быстро, потому что срок смены паспорта при смене фамилии невелик. А часть времени была потрачена на ожидание свидетельства с переводом, но преспокойно уложилась. Это вообще такие мелочи, и не проблемы даже, свадьба в Праге стоит и не таких заморочек.

#7 allashramko

allashramko

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 49 сообщений
  • ГородКаракол
Offline

Отправлено 04 Март 2014 - 12:27

Спасибо большое, ну думаю, что апостиль все-таки пригодится мало ли на будущее, у нас же всегда так, сначала все нормально, а как начинаешь документы на что-то собирать, так потом нужно все и причем сразу, пусть уж будет, на всякий случай, да и по поводу дополнительной копии договора, думаю - это хорошая идея. А то зачастую так бывает, что начинаются всякие разговоры, если церемония была в другой стране, то все это якобы недействительно, так вот для такого случая, это копия как раз и будет кстати, чтобы ни каких "ярлыков" на пару не вешали, что у них будто бы все незаконно!

#8 Святослава

Святослава

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 43 сообщений
Offline

Отправлено 07 Март 2014 - 18:06

Заполняла данные для ЗАГСа. Наткнулась на такой интересный вопрос, как место проживание. У нас обычно инстанции интересуются местом регистрации, а тут проживанием, проживать ведь можно где угодно. Это же не официальный данные получаются.

#9 Amigo

Amigo

    Мастер

  • Администраторы
  • 409 сообщений
  • ГородПрага
Offline

Отправлено 09 Март 2014 - 10:28

)) Святослава, эта информация обычно нужна для того, чтобы знать куда высылать готовые документы, например, свидетельство о браке или фото- видеоматериалы на дисках. И ещё хочу сказать, что в Европе, иногда бывает, что информация сообщённая о себе считается официальной информацией.
Если твоя жизнь полосатая, то остановись на белой и иди вдоль...

#10 Одарочка

Одарочка

    Форумчанин

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 74 сообщений
Offline

Отправлено 09 Март 2014 - 13:32

Еще мне понравился нюанс: при заполнении анкет надо было указывать фамилию, которую будет носить будущий ребенок жениха и невесты. Это так мило и трогательно. На деле, конечно, не все сразу готовы ответить на такой вопрос. Но раз уж люди создают семью, то обсуждение фамилии деток не должно быть проблемой.

А еще, простите за офф, хочу поздравить всех невест с прошедшим 8 марта! Желаю Вам, чтобы все ваши мечты сбывались и свадьба в Праге была только началом сказочной прекрасной жизни. Счастья вам!

#11 Людмила57

Людмила57

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 40 сообщений
Offline

Отправлено 28 Апрель 2014 - 13:05

Просмотр сообщенияAmigo (09 Март 2014 - 10:28) писал:

)) Святослава, эта информация обычно нужна для того, чтобы знать куда высылать готовые документы, например, свидетельство о браке или фото- видеоматериалы на дисках. И ещё хочу сказать, что в Европе, иногда бывает, что информация сообщённая о себе считается официальной информацией.

Мне кажется, что чем больше будет подробной информации, тем лучше, тем более, что сбор документов необходим для другой страны, а не в местном регионе.

#12 Cosmogirl

Cosmogirl

    Активист

  • Пользователи
  • PipPip
  • 29 сообщений
Offline

Отправлено 28 Май 2014 - 11:11

У нас была свадьба 16 августа, а свидетельство мы получили по почте примерно 10 сентября. Мы пошли в наш местный загс, чтобы поставить печати в паспорт, но нам отказали, сказали, что перевод, сделанный в Чехии у нас не признается. Нам пришлось сделать еще один перевод у нашего переводчика в Витебске и зарегистрировать свидетельство у нотариуса. Только после этого нам поставили штампы в паспорта. Дата на штампе -16 августа 2012, место регистрации - Магистрат городской части Праги 1. Со свидетельством не возникает никаких проблем, везде оно признается действительным.

#13 Одарочка

Одарочка

    Форумчанин

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 74 сообщений
Offline

Отправлено 13 Июнь 2014 - 21:37

Недавно в Праге была свадьба у друзей. Свадьба долгожданная, девушка заранее начала готовится и задолго до свадьбы подготовила документы у нотариуса, что ни она, ни жених в браке не состоят. Когда они приехали в Прагу, оказалось, что срок годности этого документа истек, пришлось срочно искать выход из ситуации. Так что подготавливайте документы не раньше, чем за пол года.

#14 Mila

Mila

    Форумчанин

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 86 сообщений
  • ГородМосква
Offline

Отправлено 16 Декабрь 2014 - 13:19

А какое гражданство у вашей подруги? Странно, что она готовила эти документы, мы этого не делали, потому что для россиян не требуется такой документ.
Кстати нам тоже пришлось перевести свидетельство у русского переводчика, потому что для оформления ипотеки такое требование выдвинул банк. Не было времени препираться, но вообще это требование не законно и делать перевод с перевода - вообще бред.

#15 Mila

Mila

    Форумчанин

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 86 сообщений
  • ГородМосква
Offline

Отправлено 16 Декабрь 2014 - 13:20

Просмотр сообщенияОдарочка (13 Июнь 2014 - 21:37) писал:

Недавно в Праге была свадьба у друзей. Свадьба долгожданная, девушка заранее начала готовится и задолго до свадьбы подготовила документы у нотариуса, что ни она, ни жених в браке не состоят. Когда они приехали в Прагу, оказалось, что срок годности этого документа истек, пришлось срочно искать выход из ситуации. Так что подготавливайте документы не раньше, чем за пол года.
А какое гражданство у вашей подруги? Странно, что она готовила эти документы, мы этого не делали, потому что для россиян не требуется такой документ.
Кстати нам тоже пришлось перевести свидетельство у русского переводчика, потому что для оформления ипотеки такое требование выдвинул банк. Не было времени препираться, но вообще это требование не законно и делать перевод с перевода - вообще бред.




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Copyright © 2017 ETC